Login

Öffentliche Schweizer IT-Ausschreibungen und Zuschläge jeden Morgen in Ihrer Mailbox
Eine Dienstleistung von Noematica GmbH. Quelle: www.simap.ch

Abonnenten erhalten jede Ausschreibung und jeden Zuschlag übersichtlich dargestellt frühmorgens per E-Mail.

Ausschreibung 1051379: N2 EP19 Melide - Gentilino, Lotto 8620, sistema di gestione CML – Rinnovo sistema di gestione sezione del Punto di Appoggio Noranco (CML) e integrazione nuovi impianti.

Publiziert am 6.12.2018

Ufficio federale delle strade USTRA

Vedasi punto 4.5 "Altre indicazioni"

Auftraggeber: Bund (Zentrale Bundesverwaltung) alternative text
Abgabetermin: in 62 Tagen
Zeit für Fragen: 9 Tage
Tags: Software-Beschaffung
gemäss Klassifizierung it-beschaffung.ch

Offertphasen

Folgender Zeitplan wurde aus den simap-Publikationsdaten errechnet:

Fahren Sie mit der Maus über die Balken, um Termine und Zeitspannen zu sehen.

Zeitplan

DatumEreignisKommentar
6.12.2018Publikationsdatum
6.12.2018Ausschreibungsunterlagen verfügbar
11.2.2019Ende Bestellung Ausschreibungsunterlagen
20.12.2018Frist für FragenLe domande vanno formulate in italiano postandole nel forum del portale simap.
Le risposte, formulate in modo generale, saranno pubblicate entro il 18.01.2019 sul forum simap a tutti coloro che hanno richiesto la documentazione del bando.
Le domande giunte dopo il 20.12.2018 non saranno prese in considerazione.
11.2.2019AbgabeterminDevono essere consegnati due (2) esemplari dell’offerta (della relativa documentazione) in forma cartacea e uno (1) in forma elettronica (CD/DVD).

Spedizione per posta:
posta prioritaria A (data del timbro di un ufficio postale svizzero o estero riconosciuto; l’affrancatura automatica non ha valore di timbro postale). L'offerente deve sempre poter provare di aver rispettato i termini per l'inoltro dell'offerta. Le offerte giunte oltre il termine stabilito non saranno più prese in considerazione. Sulla busta va chiaramente apposta l’indicazione «NON APRIRE – Offerta: N2 EP19 Melide-Gentilino, Lotto 8620, sistema di gestione CML».

Consegna di persona:
la consegna deve essere effettuata entro il termine summenzionato durante gli orari di apertura della portineria (08.00 - 12.00 e 14.00 – 17.00) dietro rilascio di ricevuta (indirizzo cfr. 1.2).

Consegna a una rappresentanza diplomatica o consolare della Svizzera:
gli offerenti esteri possono consegnare la loro offerta entro il termine summenzionato a una rappresentanza diplomatica o consolare della Svizzera nel loro Paese, durante gli orari di apertura dietro rilascio di ricevuta.
In questo caso, gli offerenti sono tenuti a inviare per e-mail la ricevuta al servizio d’acquisto prima del termine di consegna.
Le offerte inoltrate tramite e-mail o fax non saranno prese in considerazione.
18.2.2019Offertöffnung
1.9.2020Geplanter Projektstart
1.7.2022Geplantes Projektende


Eignung, Zuschlag, Bedingungen

  • Offenes Verfahren
  • keine GATT/WTO-Ausschreibung
  • Tutte le aziende economicamente e tecnicamente in grado di assumere la commessa e che portano le seguenti prove attestanti la loro idoneità sono invitate a presentare un'offerta in franchi svizzeri.
    CI1: ESPERIENZA/REFERENZA DELL’AZIENDA
    CI2: PERSONA CHIAVE, REFERENZA
    CI3: IDONEITÀ ECONOMICO-FINANZIARIA DELL’AZIENDA
  • Vedasi punto 4.5 "Altre indicazioni"
  • Vedasi punto 4.5 "Altre indicazioni"
  • Zuschlagskriterien:
  • Bietergemeinschaften nicht zugelassen
  • Subunternehmer: Ammessi. È consentito ricorrere a subappaltatori per max. il 70 % delle prestazioni. I subappaltatori devono essere elencati nella documentazione relativa all’offerta. Anche le indicazioni concernenti i subappaltatori vengono valutate.
  • Le offerte su base forfetaria e globali e/o le offerte basate su una tariffa oraria media, non sono ammesse.
  • Le offerte inoltrate devono essere complete. Modifiche al testo dell'offerta non sono ammesse. Le offerte parziali non sono valide e sono escluse dalla procedura.
  • Min. Gültigkeit des Angebots: 6 Monate
  • Geschäftsbedingungen:
    Secondo il contratto previsto.
  • Generelle Teilnahmebedingungen:
    Conformemente alle spiegazioni fornite nel capitolato d’oneri.
  • Keine Nachverhandlungen
  • Verfahrensgrundsätze:
    La committente aggiudica commesse per prestazioni in Svizzera solo ad offerenti che garantiscano l'osservanza delle disposizioni di sicurezza sul lavoro e delle condizioni di lavoro per lavoratori e lavoratrici come pure l'uguaglianza di salario per l'uomo e la donna.
  • Conformemente al punto 5 del documento contrattuale previsto.
  • Zahlungsbedingungen:
    Entro 45 giorni dal ricevimento della fattura da parte dell'USTRA.
  • La rimunerazione ed i prezzi coprono tutte le prestazioni che figurano nei documenti del bando di concorso e che sono necessari all’esecuzione del contratto.
    Il trasferimento di prezzi unitari in posizioni globali come per esempio l’installazione di cantiere non è ammesso.
    L’offerente deve riempire tutte le posizioni dell’elenco prezzi; egli indica “0.-“ (niente) per tutte le posizioni per le quali rinuncia formalmente a presentare un importo ed a reclamare in seguito una rimunerazione per la prestazione in questione. Ciò deve essere motivato nel rapporto tecnico.
  • I seguenti giustificativi / prove attestanti l'idoneità vanno inoltrati con la documentazione relativa all'offerta; in caso contrario l’offerta non potrà essere considerata:

    PER CI1: ESPERIENZA/REFERENZA DELL’AZIENDA
    1 referenza paragonabile conclusa (fase SIA 53, collaudo in sito concluso con successo).

    Nella valutazione dell’idoneità, una referenza è considerata paragonabile se adempie almeno le seguenti condizioni:
    - Tipo di infrastruttura: Galleria autostradale, galleria strada cantonale, galleria strada a forte traffico, galleria ferroviaria;
    - Tipo di opera: Sistema di gestione sezione integrato in un sistema di gestione superiore;
    - Attività: realizzazione e messa in esercizio di impianto nuovo e/o risanamento e/o sostituzione;
    - Importo complessivo dei lavori almeno 0.15 Mio CHF;
    In caso di consorzio la referenza può provenire anche da un singolo consorziato.

    PER CI2: PERSONA CHIAVE, REFERENZA
    È considerata persona chiave ai fini della valutazione dei criteri di idoneità la persona che esegue la seguente funzione:
    - Capo progetto
    Requisiti minimi richiesti alla persona chiave per l’adempimento dei criteri di idoneità:
    A. formazione: ingegnere SUP o equipollente;
    B. no.1 referenza in qualità di capoprogetto o sostituto o funzione equivalente relativa alla realizzazione di un’opera conclusa (fase SIA 53 terminata, collaudo in sito concluso con successo) che soddisfa tutti i seguenti requisiti:
    - Tipo di infrastruttura: Galleria autostradale, galleria strada cantonale, galleria strada a forte traffico, galleria ferroviaria;
    - Tipo di opera: Sistema di gestione sezione integrato in un sistema di gestione superiore;
    - Attività: realizzazione e messa in esercizio di impianto nuovo e/o risanamento e/o sostituzione;
    -Importo complessivo dei lavori di almeno 0.15 Mio CHF;
    La persona chiave proposta nell’ambito della realizzazione dell’opera dovrà effettivamente svolgere le funzioni indicate. La persona chiave avrà quindi l’obbligo di presenza richiesta per tali funzioni.

    PER CI3: IDONEITÀ ECONOMICO-FINANZIARIA DELL’AZIENDA
    - Giustificativi attestanti il giro di affari dell’offerente per l’anno 2016 e 2017 che deve essere maggiore a 2 volte il giro d’affari annuo della commessa;
    - Conferma di subappalto di una quota massima del 70% delle prestazioni totali.
    Giustificativi/prove attestanti l’idoneità da presentare dopo l’inoltro dell’offerta:
    - estratto del registro di commercio e del registro delle esecuzioni,
    - estratto della cassa di compensazione AVS/AI/IPG/AD,
    - conferma dell’assicuratore LAINF,
    - conferma dell’amministrazione delle contribuzioni,
    - assicurazioni,
    risalenti a non più di 3 mesi prima della data di inoltro dell’offerta.

Kategorisierung

Publikationsorgan: www.simap.ch

Die folgenden Stichwörter werden in simap angeführt: Branchenspezifisches Softwarepaket, Softwarepaket für das Facility-Management.

Kontakt

Ufficio federale delle strade USTRA
"N2 EP19 Melide-Gentilino, Lotto 8620, sistema di gestione CML"
Via C. Pellandini 2a
6500 Bellinzona
Telefon: +41 58 469 68 11
Fax: +41 58 469 68 90
Email: acquistipubblici@astra.admin.ch
(Mail-Adresse codiert und gegen Spam geschützt.)
Web: www.astra.admin.ch

Link und Bestellung Unterlagen auf simap:
1051379 N2 EP19 Melide - Gentilino, Lotto 8620, sistema di gestione CML – Rinnovo sistema di gestione sezione del Punto di Appoggio Noranco (CML) e integrazione nuovi impianti.

Hintergrundinfos

(für Archivabonnenten)

Bundesamt für Strassen (ASTRA):
Auftraggeberstatistik anschauen

Alle Angaben ohne Gewähr, bitte beziehen Sie sich ausschliesslich auf die Publikation in simap.ch!

Legende:

 Bund (Zentrale Bundesverwaltung)
 Dezentrale Bundesverwaltung / öffentlich rechtliche Organisationen
 Kanton
 Träger kantonaler Aufgaben
 Gemeinde/Stadt
 Träger kommunaler Aufgaben
 Ausland

 Ausschreibung abgeschlossen
 Ausschreibung abgebrochen